飾られた英雄/Decorated Champion

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
(タルモゴイフと比較にならないのは一目瞭然)
 
3行: 3行:
 
[[あなた]]やあなたの[[チームメイト]]の[[コントロール (ルール用語)|コントロール]]下で他の[[戦士]]が[[戦場に出る]]たびに[[強化]]される[[エルフ]]・戦士。
 
[[あなた]]やあなたの[[チームメイト]]の[[コントロール (ルール用語)|コントロール]]下で他の[[戦士]]が[[戦場に出る]]たびに[[強化]]される[[エルフ]]・戦士。
  
素のスぺックは2[[マナ]]2/2といわゆる[[熊 (俗称)|熊]]であり、[[+1/+1カウンター]]が1つ[[置く|置かれる]]だけでも良効率となる。ただ成長の条件がやや厳しく、戦士を中心とした[[デッキ]]でなければ大きく成長するのは難しい。[[緑]]は比較的多く戦士を擁する[[色]]なので専用に[[デッキ]]を[[構築]]するのは難しくないが、どこまで行ってもほぼ[[バニラ]]であり決定力には欠ける。[[エターナル]]ではデッキ構成に制限がなく一度育てば2枚目以降も同じ[[サイズ]]になる[[タルモゴイフ/Tarmogoyf]]が同[[マナ]]に存在するのがネック。
+
素のスぺックは2[[マナ]]2/2といわゆる[[熊 (俗称)|熊]]であり、[[+1/+1カウンター]]が1つ[[置く|置かれる]]だけでも良効率となる。ただ成長の条件がやや厳しく、戦士を中心とした[[デッキ]]でなければ大きく成長するのは難しい。[[緑]]は比較的多く戦士を擁する[[色]]なので専用に[[デッキ]]を[[構築]]するのは難しくないが、[[回避能力]][[除去耐性]]を持たないことがネック。
  
 
戦士が豊富に収録されている[[バトルボンド]]の[[リミテッド]]では、[[支払う|支払った]]マナ以上の高効率クリーチャーに育ちやすく優秀な戦力となる。[[チームメイト]]と共に理想的なペースで戦士を出すことができれば、3[[ターン]]目に5/5程度で殴りかかることも不可能ではない。[[吹鳴する徴募兵/Blaring Recruiter]]や[[救う者、レグナ/Regna, the Redeemer]]で繰り返し戦士を出せれば手が付けられない[[サイズ]]まで育つ可能性がある。それでも[[チャンプブロック]]には弱いので何らかのサポートは欲しいところ。
 
戦士が豊富に収録されている[[バトルボンド]]の[[リミテッド]]では、[[支払う|支払った]]マナ以上の高効率クリーチャーに育ちやすく優秀な戦力となる。[[チームメイト]]と共に理想的なペースで戦士を出すことができれば、3[[ターン]]目に5/5程度で殴りかかることも不可能ではない。[[吹鳴する徴募兵/Blaring Recruiter]]や[[救う者、レグナ/Regna, the Redeemer]]で繰り返し戦士を出せれば手が付けられない[[サイズ]]まで育つ可能性がある。それでも[[チャンプブロック]]には弱いので何らかのサポートは欲しいところ。

2018年9月17日 (月) 08:48時点における最新版


Decorated Champion / 飾られた英雄 (1)(緑)
クリーチャー — エルフ(Elf) 戦士(Warrior)

他の戦士(Warrior)が1体あなたのチームのコントロール下で戦場に出るたび、飾られた英雄の上に+1/+1カウンターを1個置く。

2/2

あなたやあなたのチームメイトコントロール下で他の戦士戦場に出るたびに強化されるエルフ・戦士。

素のスぺックは2マナ2/2といわゆるであり、+1/+1カウンターが1つ置かれるだけでも良効率となる。ただ成長の条件がやや厳しく、戦士を中心としたデッキでなければ大きく成長するのは難しい。は比較的多く戦士を擁するなので専用にデッキ構築するのは難しくないが、回避能力除去耐性を持たないことがネック。

戦士が豊富に収録されているバトルボンドリミテッドでは、支払ったマナ以上の高効率クリーチャーに育ちやすく優秀な戦力となる。チームメイトと共に理想的なペースで戦士を出すことができれば、3ターン目に5/5程度で殴りかかることも不可能ではない。吹鳴する徴募兵/Blaring Recruiter救う者、レグナ/Regna, the Redeemerで繰り返し戦士を出せれば手が付けられないサイズまで育つ可能性がある。それでもチャンプブロックには弱いので何らかのサポートは欲しいところ。

  • "Decorate"は「飾る」という意味のほかに「勲章を授ける」という意味も併せ持つ。イラストの男性はこれといって装飾品を身に着けておらず、肩にかけた大綬(サッシュ)にはいくつもの勲章が煌めいているため、後者の意味で訳すのが適切だろう。ただし「(勲章によって)飾られた英雄」とも解釈できるので、あながち誤訳とも言い切れない。

[編集] 参考

MOBILE