「市場乱闘の事件/Case of the Market Melee」を編集中
提供:MTG Wiki
あなたはログインしていません。あなたのIPアドレスはこの項目の履歴に記録されます。
取り消しが可能です。
これが意図した操作であるか、下に表示されている差分を確認し、取り消しを確定させるために、変更を保存してください。
最新版 | 編集中の文章 | ||
20行: | 20行: | ||
但し、相手がそういうデッキでなければ、使い処はかなり難しい。 | 但し、相手がそういうデッキでなければ、使い処はかなり難しい。 | ||
− | |||
− | *解明条件はあまり適切な訳とは言えないだろう。この場合の「be | + | |
+ | *解明条件はあまり適切な訳とは言えないだろう。この場合の「be damaged」はクリーチャーの状態を表す形容詞であると考えられるが、受動態として翻訳されたものと思われる。 | ||
+ | 解明条件としては、『3体以上のクリーチャーがダメージを受けた状態でいる。』辺りが妥当であろう。 | ||
+ | |||
==[[ルール]]== | ==[[ルール]]== |