「Eureka」を編集中
提供:MTG Wiki
あなたはログインしていません。あなたのIPアドレスはこの項目の履歴に記録されます。
取り消しが可能です。
これが意図した操作であるか、下に表示されている差分を確認し、取り消しを確定させるために、変更を保存してください。
最新版 | 編集中の文章 | ||
1行: | 1行: | ||
{{#card:Eureka}} | {{#card:Eureka}} | ||
+ | ''WHISPERのテキストには誤りがあります。「自分手札」は「自分の手札」と読み替えて下さい。'' | ||
− | [[手札]]にある[[ | + | [[手札]]にある[[カード]]をノー[[コスト]]で[[戦場に出す|戦場に出せる]][[呪文]]。 |
− | 黎明期のカードだけあって、[[緑]] | + | 黎明期のカードだけあって、[[緑]]らしくないともいえる。一応これが通れば[[打ち消す|打ち消し]]を恐れずに[[パーマネント]]を出せるので[[青]]対策といえないこともないが、これ自体を打ち消されては意味がないし、また逆に[[展開]]の遅さに苦しむ青の手助けにもなりかねないので、その面では一長一短。 |
− | + | ||
− | + | ||
*英語読みでは「ユーリーカ」、日本では下記のギリシア語発音と共に「エウレカ」「ユーレカ」と読まれることが多い。ギリシャ語で"I have found (it)."の意であり、アルキメデスがSyracuse王の王冠の黄金純度を測定する方法を発見したときの叫び声として有名。アルキメデスが物体の比重の法則を風呂に漬かっていて発見した瞬間、興奮のあまり風呂を飛び出して「分かった!分かった!(ユーレカ!ユーレカ!)」と騒ぎながら町中を走り回ったという。 | *英語読みでは「ユーリーカ」、日本では下記のギリシア語発音と共に「エウレカ」「ユーレカ」と読まれることが多い。ギリシャ語で"I have found (it)."の意であり、アルキメデスがSyracuse王の王冠の黄金純度を測定する方法を発見したときの叫び声として有名。アルキメデスが物体の比重の法則を風呂に漬かっていて発見した瞬間、興奮のあまり風呂を飛び出して「分かった!分かった!(ユーレカ!ユーレカ!)」と騒ぎながら町中を走り回ったという。 | ||
**元のギリシア語の発音は「ヘウレーカ」が近い。ギリシア文字には[h]の音価を持つ文字がなく、有気記号(’を左右反転させた様なもの)を母音に添えて表記していた。しかし他の西欧語に持ち込まれる際にこれが外れてしまったため、heurekaではなくeurekaとなった。[[ハルマゲドン/Armageddon]]も同じ理屈である。 | **元のギリシア語の発音は「ヘウレーカ」が近い。ギリシア文字には[h]の音価を持つ文字がなく、有気記号(’を左右反転させた様なもの)を母音に添えて表記していた。しかし他の西欧語に持ち込まれる際にこれが外れてしまったため、heurekaではなくeurekaとなった。[[ハルマゲドン/Armageddon]]も同じ理屈である。 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==関連カード== | ==関連カード== | ||
− | + | Eurekaの流れを汲む、[[パーマネント・カード]]を直接戦場に出すカード。ただしEurekaとは異なり、以下はいずれも[[プレインズウォーカー (カード・タイプ)|プレインズウォーカー]]・カードを出すことはできない。 | |
− | + | *[[実物提示教育/Show and Tell]] - 手札から各々1枚だけ出す。青のカード。 | |
− | + | *[[超起源/Hypergenesis]] - [[待機]]を経由する必要がある。最も直接的な[[リメイク]]と言える。 | |
− | + | *[[Incoming!]] - [[ライブラリー]]から各々望む枚数出す。[[アングルード]]。 | |
− | *[[実物提示教育/Show and Tell]] - | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | *[[超起源/Hypergenesis]] - [[待機]]を経由する必要がある。最も直接的な[[リメイク]] | + | |
− | *[[ | + | |
− | + | ||
− | + | ||
==参考== | ==参考== | ||
37行: | 22行: | ||
[[Category:レジェンドの再録禁止カード]] | [[Category:レジェンドの再録禁止カード]] | ||
+ | [[Category:テキストが正常でないカード]] |