トーク:12代目ドクター/The Twelfth Doctor

提供:MTG Wiki

2024年4月30日 (火) 20:27時点におけるYoidome (トーク | 投稿記録)による版
(差分) ←前の版 | 最新版 (差分) | 次の版→ (差分)
移動: 案内, 検索
総合ルール500.10a(日本語版未訳)を見る限り、実演でコピーさせた連続突撃で「対戦相手自身の」フェイズを追加しようとしても、何も追加されないように読み取れるのですが、どうなのでしょうか。--Yoidome 2024年4月30日 (火) 11:52 (JST)

  • 参考①:500.10a If an effect that says “you get” an additional step or phase would add a step or phase to a turn other than its controller’s, no steps or phases are added.総合ルール2024/4/12版より引用)
  • 参考②:500.10a 「あなたは追加のステップまたはフェイズを得る」という効果によって、そのコントローラー以外のターンにステップまたはフェイズが追加される場合には、ステップやフェイズは追加されない。(上記のGoogle翻訳)
  • 参考③:連続突撃/Relentless Assault等のフェイズやステップを追加するカードも好相性。追加のターンと異なり、フェイズステップのみの追加は相手に実演で使わせた分がそのまま自分のターン中に追加されるため、都合3回分追加されることとなってお得。(今回コメントアウトした記述)
私は追加されると思います。まず、連続突撃のGathererのFAQにそのものな「対戦相手のターンに唱えたらその対戦相手のクリーチャーがアンタップし、そのプレイヤーが攻撃できる」という旨が書いてあります。そして総合ルール500.10aは今回のOTJの更新で追加された項目であり、わざわざ“you get”とクォーテーションで囲って効果を限定させています。その書式で書かれた効果はOTJで追加された秒刻みのオベカ/Obeka, Splitter of Seconds(と実は9代目ドクター/The Ninth Doctor)のみです。なのでそのルールはオベカ(と9代目ドクター)のために追加されたルールであり、「there is additional 〇〇 phase」と書かれている既存のカードは機能的変更を受けたわけでは無い、というのが私の見解です。
(オベカの日本語テキストが「あなたは追加のステップを得る」と書かれてないのは実質誤訳なのでは?)--ブラー 2024年4月30日 (火) 17:30 (JST)
連続突撃のGathererについては失念していました。それらと500.10aの書式から考えると確かに戦闘フェイズが追加されるように読み取れますので、表記を元に戻しておきます。お騒がせして申し訳ありませんでした。--Yoidome 2024年4月30日 (火) 20:27 (JST)
MOBILE