不完全な探偵/Defective Detective
提供:MTG Wiki
(版間での差分)
(ページの作成:「{{#card:Defective Detective}} {{未評価|Unstable}} ==参考== *カード個別評価:Unstable - コモン」) |
|||
(5人の利用者による、間の6版が非表示) | |||
1行: | 1行: | ||
− | {{#card:Defective Detective}} | + | <!-- {{#card:Defective Detective}} --> |
+ | {{カードテキスト | ||
+ | |カード名=不完全な探偵 / Defective Detective | ||
+ | |コスト=(2)(青) | ||
+ | |タイプ=クリーチャー — 人間(Human) スパイ(Spy) | ||
+ | |カードテキスト=不完全な探偵はブロックされない。<br/> | ||
+ | 不完全な探偵が戦場に出たとき、対戦相手1人を対象とする。ゲーム外の人物1人はその対戦相手の手札を見て、そこからカード1枚を選ぶ。そのプレイヤーはそのカードを公開する。<br>透かし:[[S.N.E.A.K.職員/Agents of S.N.E.A.K.]] | ||
+ | |PT=2/1 | ||
+ | |Gathererid=439421 | ||
+ | |背景=legal | ||
+ | }} | ||
− | {{ | + | [[S.N.E.A.K.職員/Agents of S.N.E.A.K.]]所属の[[スパイ]]。[[対戦相手]]の[[手札]]を1枚、[[ゲームの外部#ゲーム外の人物|ゲーム外の人物]]からの又聞きで報告する。自分で情報を得てこないのは探偵として確かに欠陥がある。 |
+ | |||
+ | 依頼人([[あなた]])が有益な情報が得られるかどうかはゲーム外の人物の判断次第で、わかるカードも1枚なので過信は禁物。信用して派手に裏目を引くのも一興ではあるか。 | ||
+ | |||
+ | 盤面では[[ブロックされない]]2点[[クロック]]として優秀な[[アタッカー]]。S.N.E.A.K.職員の[[透かし]]が入った[[からくり]]には、[[クリーチャー]]に[[戦闘ダメージ]]を[[与える]]ことを条件にするものも多く相性が良い。 | ||
+ | |||
+ | *[https://mtg-jp.com/cardlist/list/UST.html 日本語公式対訳]の[[フレイバー・テキスト]]は[[誤訳/名訳|誤訳]]である。"Nothing gets by her"は直訳すれば「彼女の前を何も素通りできない」、つまり「何でもお見通し」という意味だが、これを真逆に訳してしまっている。証拠と動機と犯人を見つけられたら不完全どころか完璧である。 | ||
+ | |||
+ | {{フレイバーテキスト|Nothing gets by her . . . except the evidence, the motive, and the culprit.}} | ||
+ | {{フレイバーテキスト|彼女は何も見つけない......証拠と動機と犯人以外は。}} | ||
+ | |||
+ | ==関連カード== | ||
+ | ===サイクル=== | ||
+ | {{サイクル/Unstableのゲーム外の人物の選択を必要とするコモン}} | ||
==参考== | ==参考== | ||
*[[カード個別評価:Unstable]] - [[コモン]] | *[[カード個別評価:Unstable]] - [[コモン]] |
2020年3月15日 (日) 10:13時点における最新版
*
不完全な探偵 / Defective Detective (2)(青)クリーチャー — 人間(Human) スパイ(Spy)
不完全な探偵はブロックされない。
不完全な探偵が戦場に出たとき、対戦相手1人を対象とする。ゲーム外の人物1人はその対戦相手の手札を見て、そこからカード1枚を選ぶ。そのプレイヤーはそのカードを公開する。
透かし:S.N.E.A.K.職員/Agents of S.N.E.A.K.
S.N.E.A.K.職員/Agents of S.N.E.A.K.所属のスパイ。対戦相手の手札を1枚、ゲーム外の人物からの又聞きで報告する。自分で情報を得てこないのは探偵として確かに欠陥がある。
依頼人(あなた)が有益な情報が得られるかどうかはゲーム外の人物の判断次第で、わかるカードも1枚なので過信は禁物。信用して派手に裏目を引くのも一興ではあるか。
盤面ではブロックされない2点クロックとして優秀なアタッカー。S.N.E.A.K.職員の透かしが入ったからくりには、クリーチャーに戦闘ダメージを与えることを条件にするものも多く相性が良い。
- 日本語公式対訳のフレイバー・テキストは誤訳である。"Nothing gets by her"は直訳すれば「彼女の前を何も素通りできない」、つまり「何でもお見通し」という意味だが、これを真逆に訳してしまっている。証拠と動機と犯人を見つけられたら不完全どころか完璧である。
Nothing gets by her . . . except the evidence, the motive, and the culprit.
彼女は何も見つけない......証拠と動機と犯人以外は。
[編集] 関連カード
[編集] サイクル
Unstableのゲーム外の人物の選択を必要とするコモンのカードサイクル。各勢力の透かしを持つが、S.N.E.A.K.職員/Agents of S.N.E.A.K.が2枚ありゴブリンの爆発屋/Goblin Explosioneersのカードは無い。
- 生け贄プレイ/Sacrifice Play
- 不完全な探偵/Defective Detective
- 下請け契約/Subcontract
- 待ちぼうけ/It That Gets Left Hanging
- リス密売人/Squirrel Dealer