お前はもう死んでいる/You Are Already Dead

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
1行: 1行:
 
{{#card:You Are Already Dead}}
 
{{#card:You Are Already Dead}}
擬似的な[[接死]]を得る[[インスタント]]。
 
  
[[茨の鞭撃ち/Lash of Thorns]]等とは異なり、[[クリーチャー]]への[[タフネス]]修正がない代わりに疑似[[キャントリップ]]がついている。茨の鞭撃ちと同じく、[[チャンプブロック]]と思わせて[[ファッティ]]を相討ち上等で仕留める、[[アタッカー]]の選択ミスと思わせて[[ブロッカー]]を仕留めるといった使い方がメインとなるだろう。
+
[[接死]]を与える[[キャントリップ]]付き[[インスタント]]
 +
 
 +
接死を与える[[茨の鞭撃ち/Lash of Thorns]]などと同じく、[[チャンプブロック]]と思わせて[[ファッティ]]を相討ち上等で仕留める、[[アタッカー]]の選択ミスと思わせて[[ブロッカー]]を仕留めるといった使い方がメインとなるだろう。クリーチャーだけでなく[[火力]]とも組み合わせることができるのが差別点。
  
 
1:2の交換となりやすいこの手の[[呪文]]で疑似キャントリップにより実質1:1になっているのは地味ながら嬉しい。ただし、特性上[[護法]]や[[呪禁]]が障害となるリスクが出てきたことには注意したい。
 
1:2の交換となりやすいこの手の[[呪文]]で疑似キャントリップにより実質1:1になっているのは地味ながら嬉しい。ただし、特性上[[護法]]や[[呪禁]]が障害となるリスクが出てきたことには注意したい。
  
* 「北斗の拳」のケンシロウの決め台詞を彷彿とさせる[[カード名]]だが('''ただし原作漫画中では一回しか使われていない''')、実際に「北斗の拳」の実写映画版や英語翻訳版など関連商品では「You are already dead.」が対訳として用いられており、2019年9月に発売されたパチンコ「北斗の拳8 覇王」においてはアーティスト「MY FIRST STORY」による「You're already dead」という楽曲が収録されている。よって、英語カード名については開発部が意図したかどうかはわからないものの、極めて適切に翻訳した結果とみることもできる。
+
*[[命取り/Fatal Blow]]の実質[[上位互換]]。同[[効果]]は[[黒]]のクリーチャーの[[ETB]]能力として使われるようになっていたが、[[インスタント]]/[[ソーサリー]]の効果として登場するのは命取り以来。
<!-- 中国語版が「儞已經死了」なら完全に開発部の故意確定。 -->
+
* 「北斗の拳」のケンシロウの決め台詞を彷彿とさせる[[カード名]]だが('''ただし原作漫画中では一回しか使われていない''')、実際に「北斗の拳」の実写映画版や英語翻訳版など関連商品では「You are already dead.」が対訳として用いられており、2019年9月に発売されたパチンコ「北斗の拳8 覇王」においてはアーティスト「MY FIRST STORY」による「You're already dead」という楽曲が収録されている。[[Mark Rosewater]]も元ネタは北斗の拳だと明言している<ref>[https://twitter.com/maro254/status/1489029930612453376 Mark Rosewater]([[Mark Rosewater]]のTwitterアカウント 2022年2月3日)</ref>。
 +
 
 
==参考==
 
==参考==
 +
<references />
 
*[[カード個別評価:神河:輝ける世界]] - [[コモン]]
 
*[[カード個別評価:神河:輝ける世界]] - [[コモン]]

2022年2月12日 (土) 18:06時点における版


You Are Already Dead / お前はもう死んでいる (黒)
インスタント

このターンにダメージを受けたクリーチャー1体を対象とする。それを破壊する。
カード1枚を引く。


接死を与えるキャントリップ付きインスタント

接死を与える茨の鞭撃ち/Lash of Thornsなどと同じく、チャンプブロックと思わせてファッティを相討ち上等で仕留める、アタッカーの選択ミスと思わせてブロッカーを仕留めるといった使い方がメインとなるだろう。クリーチャーだけでなく火力とも組み合わせることができるのが差別点。

1:2の交換となりやすいこの手の呪文で疑似キャントリップにより実質1:1になっているのは地味ながら嬉しい。ただし、特性上護法呪禁が障害となるリスクが出てきたことには注意したい。

  • 命取り/Fatal Blowの実質上位互換。同効果のクリーチャーのETB能力として使われるようになっていたが、インスタント/ソーサリーの効果として登場するのは命取り以来。
  • 「北斗の拳」のケンシロウの決め台詞を彷彿とさせるカード名だが(ただし原作漫画中では一回しか使われていない)、実際に「北斗の拳」の実写映画版や英語翻訳版など関連商品では「You are already dead.」が対訳として用いられており、2019年9月に発売されたパチンコ「北斗の拳8 覇王」においてはアーティスト「MY FIRST STORY」による「You're already dead」という楽曲が収録されている。Mark Rosewaterも元ネタは北斗の拳だと明言している[1]

参考

  1. Mark Rosewater(Mark RosewaterのTwitterアカウント 2022年2月3日)
MOBILE