前哨地の放棄/Abandon the Post

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
 
(1人の利用者による、間の1版が非表示)
3行: 3行:
 
[[クリーチャー]]に[[ブロック制限]]を与える[[ソーサリー]]。
 
[[クリーチャー]]に[[ブロック制限]]を与える[[ソーサリー]]。
  
初代[[イニストラード]]で登場した[[夜鳥の手中/Nightbird's Clutches]]の[[同型再版]]
+
[[フラッシュバック]]がついており合計6[[マナ]]で4体のクリーチャーを封じることができる。[[インスタント]]・ソーサリーを[[アーキタイプ#リミテッド|テーマ]]とする[[青赤]]ならば[[唱える]]回数を稼ぎつつ相手の防御を崩せるので強く使えるだろう。とはいえ[[イニストラード:真夜中の狩り]]の[[赤]]は[[除去]]の種類が充実しているため、[[エンドカード]]という限られた状況でしか役立たないこちらよりは汎用性の高いそれらを優先した方が基本的に良い。[[モークラットのビヒモス/Morkrut Behemoth]]のような赤では対処し辛い[[大型クリーチャー]]を相手にするならば[[サイドボード|サイドイン]]も検討できるか。
  
{{未評価|イニストラード:真夜中の狩り}}
+
*初代[[イニストラード]]で登場した[[夜鳥の手中/Nightbird's Clutches]]の[[同型再版]]。
  
 
*日本語版の[[カード名]]は[[誤訳/名訳|誤訳]]。「[[カード名百科事典#前哨|前哨地]](outpost)」とは敵陣近くに配置される基地のことだが、{{Gatherer|id=536483}}には町の手前で[[狼男/Werewolf|人狼/Werewolf]]から逃げ出している兵士が描かれており、[[フレイバー・テキスト]]にもguard(見張り)とある。「持ち場の放棄」とでもするべきだろう。
 
*日本語版の[[カード名]]は[[誤訳/名訳|誤訳]]。「[[カード名百科事典#前哨|前哨地]](outpost)」とは敵陣近くに配置される基地のことだが、{{Gatherer|id=536483}}には町の手前で[[狼男/Werewolf|人狼/Werewolf]]から逃げ出している兵士が描かれており、[[フレイバー・テキスト]]にもguard(見張り)とある。「持ち場の放棄」とでもするべきだろう。
 +
*フレイバー・テキストの雰囲気はかの[[キング・チータ/King Cheetah]]を思い起こさせる。
 
{{フレイバーテキスト|You don't have to outrun the werewolf; you only have to outrun your fellow guard.}}
 
{{フレイバーテキスト|You don't have to outrun the werewolf; you only have to outrun your fellow guard.}}
 
{{フレイバーテキスト|人狼より速く走る必要はない。仲間の護衛より速ければいいのだ。}}
 
{{フレイバーテキスト|人狼より速く走る必要はない。仲間の護衛より速ければいいのだ。}}

2021年9月27日 (月) 19:29時点における最新版


Abandon the Post / 前哨地の放棄 (1)(赤)
ソーサリー

クリーチャー最大2体を対象とする。このターン、それらのクリーチャーではブロックできない。
フラッシュバック(3)(赤)(あなたはあなたの墓地にあるこのカードをフラッシュバック・コストで唱えてもよい。その後、これを追放する。)


クリーチャーブロック制限を与えるソーサリー

フラッシュバックがついており合計6マナで4体のクリーチャーを封じることができる。インスタント・ソーサリーをテーマとする青赤ならば唱える回数を稼ぎつつ相手の防御を崩せるので強く使えるだろう。とはいえイニストラード:真夜中の狩り除去の種類が充実しているため、エンドカードという限られた状況でしか役立たないこちらよりは汎用性の高いそれらを優先した方が基本的に良い。モークラットのビヒモス/Morkrut Behemothのような赤では対処し辛い大型クリーチャーを相手にするならばサイドインも検討できるか。

You don't have to outrun the werewolf; you only have to outrun your fellow guard.
人狼より速く走る必要はない。仲間の護衛より速ければいいのだ。

[編集] 参考

MOBILE