ブルームバロウ/Bloomburrow

提供:MTG Wiki

2024年8月10日 (土) 20:55時点におけるAE2 (トーク | 投稿記録)による版
移動: 案内, 検索

ブルームバロウ/Bloomburrowは、多元宇宙/Multiverseに存在する次元/Planeの一つ。ブルームバロウの舞台となった。

目次

世界観

ハツカネズミカエルコウモリといった小動物の獣人アニマルフォーク/Animalfolkたちが文明を営む次元/Plane

この次元では季節や災害も動物の姿を取り、災厄の獣/Calamity Beastと呼ばれ恐れ敬われている。また領界路/Omenpathプレインズウォーク/Planeswalkで他次元からブルームバロウに訪れたものは、動物の姿に変わってしまう。

文化

歴史

遥か昔、ブルームバロウは弱肉強食の原理が支配する世界であり、巨大な災厄な獣が世界を闊歩していた。災厄の獣に立ち向かうため一致団結した小さな生き物たちの集まりがアニマルフォークの始まりである。彼らは災厄の獣たちから逃れ、地上から地下に住処を移し、文化と友情を育んだ(イラスト)。

アニマルフォークたちは地上を取り戻すため、種族を問わず力を合わせヒイラギ葉の騎士団/The Order of the Holly Leafを結成した。それは魔法の契約であり、家と平和を手に入れるまでお互いを結びつけ、そして自分たちと大地を結びつけた。彼らは大地の力を引き出して操れるようになり、この技は魔法織り/Weavingと呼ばれ、特に上手く使える者は織り手/Weaverと呼ばれた(イラスト)。

二世代に渡る戦いが繰り広げられ、アニマルフォークたちは災厄の獣の幾つかを殺しはしたものの、最も偉大な災厄の獣、炎の狼の猛焼/Wildsearが現れたことにより趨勢は覆り、アニマルフォークたちはより地下深くへと追いやられていった(イラスト)。

その戦争の中、一匹のマウスフォーク/Mousefolkリリー/Lilyが生まれ、地下の住処を追いやられ渓間の中心で災厄の獣の脅威に晒されていた。リリーが何世代も前に交わされた魔法の誓いに繋がったとき、その魂に力が生まれた。種の炎/The Seed Flameと呼ばれたそれは猛焼の力を奪い、リリーを災厄の獣と同じ力を持つほどの存在に生まれ変わらせた。三日間の戦いの末に猛焼の牙を折り、獣たちを渓間の外へと追い出した(イラスト)。

リリーによって渓間には平和が訪れたはずだったが、やがて織り手たちがその力を横暴に振るうようになり、渓間を力で支配しようと争いを引き起こした。同時に災厄の獣たちがいなくなった渓間の自然は混沌とするようになり、季節や天候、昼夜さえ気まぐれになっていった。

英雄たちの一族はその力を捨て去ることに決めた。最も強力な魔法織りは二度と教えられることのないよう渓間の奥深くに封印され、リリーも自ら折った猛焼の牙から鍛えられた剣である岩山炎/Cragflameを子孫に託し渓間の外へと旅立っていった。強力な織り手たちがいなくなったことにより災厄の獣たちは渓間に戻ってきたが、アニマルフォークたちは残された魔法織りや蓄えられた知識を頼りに災厄の獣たちの足跡を辿り、警戒し衝突を避けることで栄えていった。やがて渓間を救った英雄たちとその行いは伝説となり、渓間はアニマルフォークたちが結束し世代を重ねる平和な地となった(イラスト)。

地理

渓間/Valley

渓間(けいかん)/Valleyは、この次元の中の一地域で、アニマルフォークたちが暮らす領域。気候は温暖で、多様な野生生物と自然環境を擁する。

都市としては、絡み合った三本の古木に築かれた渓間最大の居住地である三本木市/Three Tree Cityや、渓間最大の池に位置する水上の交易拠点である噴水港/Fountainportなどがある。

詳細は渓間/Valleyを参照。

種族

アニマルフォーク/Animalfolk

この次元で文化的生活を営む獣人たち。主に以下のような種族が含まれる。

詳細はアニマルフォーク/Animalfolkおよび各種族のページを参照。

災厄の獣/Calamity Beast

アニマルフォークたちより遥かに巨大な動物であり、季節や天気の変化をもたらす。その存在は夜や冬、野火や洪水など自然現象を伴い、アニマルフォークたちからは恐れられているが春や豊作をもたらすのも災厄の獣である。

詳細は災厄の獣/Calamity Beastを参照。

その他

ブルームバロウにおいて昆虫は知性を持たない生き物であり、通常の次元における動物の存在に近い。

キャラクター

ブルームバロウのメインキャラクター

登場

登場作品・登場記事

ブルームバロウ

その他

  • モチーフは「動物の擬人化」ジャンルの作品[1]
  • 英語でbloomは「花」「開花する」、burrowは「(小動物の)巣穴」の意。

脚注

  1. The Bloom of the Burrow, Part 1/巣穴の開花 その1Making Magic 2024年7月9日 Mark Rosewater著)

参考

MOBILE