ジョークルホープス/Jokulhaups

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
 
(14人の利用者による、間の18版が非表示)
1行: 1行:
 
{{#card:Jokulhaups}}
 
{{#card:Jokulhaups}}
__NOTOC__
 
豪快に[[アーティファクト]]と[[クリーチャー]]、[[土地]]を全て[[破壊]]する[[ソーサリー]]。「[[赤]]の[[リセット]]は[[パーマネント]]をあらかた吹き飛ばす」という方向性を体現する1枚。ただし、赤の苦手とする[[エンチャント]]だけはちゃっかり[[戦場]]に残ってしまう。
 
  
[[アイスエイジ]]が初出で、[[第5版]]と[[第6版]]に[[再録]]。アイスエイジ時代の[[ブリンキィ・ホープス]]から第6版時代の[[ターボジョークル]]まで、いろいろな[[デッキ]]で用いられた。だが、[[第7版]]以降[[再録]]はなく、[[第8版]]では「[[第8版を選ぼう]]」で後輩の[[抹消/Obliterate]]に敗北している。
+
[[アーティファクト]]と[[クリーチャー]][[土地]]を全て[[破壊]]する豪快な[[ソーサリー]]
  
*'''ジョークルホープス'''とは、火山活動によって起こる大洪水のことで、アイスランド語の"''joekulhlaups''"からきている。アイスランド語では語頭の"j"をヤ行の読みをするので、「ヨークルハウプス」とでも読むのが正しい(「ジョークルホープス」は英語的な読み方)。
+
後に[[テンペスト]]で登場した[[黙示録/Apocalypse]]と同様、「[[赤]]の[[リセット]]は[[パーマネント]]をあらかた吹き飛ばす」という方向性を体現する1枚。ただし、赤の苦手とする[[エンチャント]]は[[戦場]]に残ってしまう。また、[[ローウィン]]で[[プレインズウォーカー]]が登場したことにより、対処できないパーマネントが増えてしまった。
 +
 
 +
[[アイスエイジ]]が初出で、[[第5版]]と[[第6版]]に[[再録]]。アイスエイジ時代の[[ブリンキィ・ホープス]]から第6版時代の[[ターボジョークル]]まで、いろいろな[[デッキ]]で用いられた。だが、[[第7版]]以降再録はなく、「[[第8版を選ぼう]]」では後輩の[[抹消/Obliterate]]に敗北し再録の機会を逃している。
 +
 
 +
*'''ジョークルホープス'''とは自然のダムともいうべき氷河底湖の決壊によって生じる大洪水を指す、アイスランド語の"''jökulhlaup''"からきている。「ジョークルホープス」は英語的な読み方であり、アイスランド語では語頭の"j"をヤ行の読みをするので「ヨークルハウプス」とでも読むのが正しい。日本の地学専門用語としては「ヨークルフロイプ」と表記される事が多い。
 
**[[NetRep]] replyのアーカイブには、日本人がこのカードの読み方について質問し、それにBeth Moursand女史が回答を寄せた記録が残っている。
 
**[[NetRep]] replyのアーカイブには、日本人がこのカードの読み方について質問し、それにBeth Moursand女史が回答を寄せた記録が残っている。
*豪快なリセット効果から、これを唱える事は[[カードの俗称|]]に「ちゃぶ台返し」と呼ばれ、[[中村聡のマジック:ザ・ギャザリング五輪の書]]ではネタにもされた。
+
**[https://ja.forvo.com/word/is/j%C3%B6kulhlaup/#is アイスランド語の発音サイト]によると、「ヨックルショイプ」と聞こえなくもない。
 +
*[[津波/Tsunami]]や台風/[[Typhoon]]のように英語にとっては外来語である自然災害を指す言葉が、そのまま英語に取り入れられた形である。
 +
*豪快なリセット効果から、これを[[唱える]]ことは「[[カードの俗称|ちゃぶ台返し]]」と呼ばれた。[[中村聡のマジック:ザ・ギャザリング五輪の書|マジックの定食屋]]ではネタにもされた。
  
 
==関連カード==
 
==関連カード==
===主な類似カード===
+
===主な亜種===
*[[抹消/Obliterate]]
+
クリーチャーと土地の両方を範囲に含む[[全体除去]]。
*[[燎原の火/Wildfire]]
+
*[[壊滅/Devastation]] - クリーチャーと土地を破壊。7マナ。([[ポータル]]
*[[破壊的な力/Destructive Force]]
+
*[[黙示録/Apocalypse]] - 全[[パーマネント]]追放。さらに自分だけ手札を捨てる。5マナ。([[テンペスト]])
*[[滅殺の命令/Decree of Annihilation]]
+
**[[滅殺の命令/Decree of Annihilation]] - アーティファクトとクリーチャー、土地に加えて、墓地と手札も[[追放]]。[[サイクリング]]すると[[ハルマゲドン/Armageddon]]。10マナ。([[スカージ]])
*[[壊滅/Devastation]]
+
**[[世界火/Worldfire]] - 全[[パーマネント]]に加えて、手札と墓地も追放。さらに互いのライフが1になる。9マナ。([[基本セット2013]])
 +
*[[燎原の火/Wildfire]] - 土地4個を[[生け贄に捧げる|生け贄に捧げ]]させ、各クリーチャーに4点ダメージ。6マナ。([[ポータル・セカンドエイジ]])
 +
**[[新野の火計/Burning of Xinye]] - 生け贄が破壊に置き換わった、燎原の火の類似カード。([[ポータル三国志]])
 +
**[[壊滅的な夢/Devastating Dreams]] - 2マナ。[[追加コスト]]として手札をX枚無作為に捨て、各プレイヤーは土地をX個を生け贄に捧げ、各クリーチャーにX点ダメージ。([[トーメント]])
 +
**[[破壊的な力/Destructive Force]] - 土地5個を生け贄に捧げさせ、各クリーチャーに5点ダメージ。燎原の火の[[上位種]]。7マナ。([[基本セット2011]])
 +
*[[抹消/Obliterate]] - [[打ち消されない]]ジョークルホープス。8マナ。([[インベイジョン]]
 +
*[[歪んだ世界/Warp World]] - 全パーマネントを[[ライブラリー]]に戻して互いに[[ライブラリーの一番上]]から戻した枚数だけ公開し、そこからプレインズウォーカー以外のパーマネントを全て戦場に出す。8マナ。([[ラヴニカ:ギルドの都]])
 +
*[[天を支える者/Bearer of the Heavens]] - 次の[[終了ステップ]]に全パーマネントを破壊。8マナ10/10クリーチャーの[[PIG]]能力。([[ニクスへの旅]]
  
 
==代表的なデッキ==
 
==代表的なデッキ==
24行: 35行:
 
==参考==
 
==参考==
 
*[http://peakmagic.com/20031213.html 逃げるハンス](訳語に関して)
 
*[http://peakmagic.com/20031213.html 逃げるハンス](訳語に関して)
*[[土地破壊]][[土地破壊カード]]
+
*[[リセットカード]]
 +
*[[土地破壊カード]]
 
*[[カード個別評価:アイスエイジ]] - [[レア]]
 
*[[カード個別評価:アイスエイジ]] - [[レア]]
 
*[[カード個別評価:第6版]] - [[レア]]
 
*[[カード個別評価:第6版]] - [[レア]]
 
*[[カード個別評価:第5版]] - [[レア]]
 
*[[カード個別評価:第5版]] - [[レア]]
 
*[[カード個別評価:Masters Edition]] - [[レア]]
 
*[[カード個別評価:Masters Edition]] - [[レア]]
 +
 +
[[Category:俗称のあるカード|しよーくるほーふす]]
 +
__NOTOC__

2024年1月22日 (月) 04:17時点における最新版


Jokulhaups / ジョークルホープス (4)(赤)(赤)
ソーサリー

すべてのアーティファクトと、すべてのクリーチャーと、すべての土地を破壊する。それらは再生できない。


アーティファクトクリーチャー土地を全て破壊する豪快なソーサリー

後にテンペストで登場した黙示録/Apocalypseと同様、「リセットパーマネントをあらかた吹き飛ばす」という方向性を体現する1枚。ただし、赤の苦手とするエンチャント戦場に残ってしまう。また、ローウィンプレインズウォーカーが登場したことにより、対処できないパーマネントが増えてしまった。

アイスエイジが初出で、第5版第6版再録。アイスエイジ時代のブリンキィ・ホープスから第6版時代のターボジョークルまで、いろいろなデッキで用いられた。だが、第7版以降再録はなく、「第8版を選ぼう」では後輩の抹消/Obliterateに敗北し再録の機会を逃している。

  • ジョークルホープスとは自然のダムともいうべき氷河底湖の決壊によって生じる大洪水を指す、アイスランド語の"jökulhlaup"からきている。「ジョークルホープス」は英語的な読み方であり、アイスランド語では語頭の"j"をヤ行の読みをするので「ヨークルハウプス」とでも読むのが正しい。日本の地学専門用語としては「ヨークルフロイプ」と表記される事が多い。
    • NetRep replyのアーカイブには、日本人がこのカードの読み方について質問し、それにBeth Moursand女史が回答を寄せた記録が残っている。
    • アイスランド語の発音サイトによると、「ヨックルショイプ」と聞こえなくもない。
  • 津波/Tsunamiや台風/Typhoonのように英語にとっては外来語である自然災害を指す言葉が、そのまま英語に取り入れられた形である。
  • 豪快なリセット効果から、これを唱えることは「ちゃぶ台返し」と呼ばれた。マジックの定食屋ではネタにもされた。

[編集] 関連カード

[編集] 主な亜種

クリーチャーと土地の両方を範囲に含む全体除去

[編集] 代表的なデッキ

[編集] 参考

MOBILE