R&D's Secret Lair

提供:MTG Wiki

(版間での差分)
移動: 案内, 検索
26行: 26行:
 
**第6版~[[第8版]]以前のものは、基本土地タイプを持っていない上に文章欄に何も書かれていないため、マナ能力を持たない、ただの[[置物]]になる。
 
**第6版~[[第8版]]以前のものは、基本土地タイプを持っていない上に文章欄に何も書かれていないため、マナ能力を持たない、ただの[[置物]]になる。
 
**もちろん、基本土地でなくなることによって[[4枚制限ルール]]に引っかかるとかいうことは起こらない。ゲームをはじめる前はR&D's Secret Lairが出ていないし、そもそも4枚制限は[[デッキ]]に関するルールなので、ゲームが始まれば全く問題はない。
 
**もちろん、基本土地でなくなることによって[[4枚制限ルール]]に引っかかるとかいうことは起こらない。ゲームをはじめる前はR&D's Secret Lairが出ていないし、そもそも4枚制限は[[デッキ]]に関するルールなので、ゲームが始まれば全く問題はない。
*古い書式の[[オーラ]]は、例えば「[[エンチャント(クリーチャー)]]」は、謎の[[サブタイプ]]・「(クリーチャー)」を持つただの[[エンチャント]]になる。[[戦場に出る]]ことはできるが、オーラでもなければ[[エンチャント (キーワード能力)|エンチャント]]能力も持っていないので、クリーチャーにエンチャントすることは無い。
+
*古い書式の[[オーラ]]、例えば「[[エンチャント(クリーチャー)]]」は、謎の[[サブタイプ]]・「(クリーチャー)」を持つただの[[エンチャント]]になる。[[戦場に出る]]ことはできるが、オーラでもなければ[[エンチャント (キーワード能力)|エンチャント]]能力も持っていないので、クリーチャーにエンチャントすることは無い。
**英語版ならば「Enchant Creature」となっているため謎の特殊タイプ「Enchant」を持つ[[クリーチャー]]になる(Enchant"ment" Creatureではないので[[テーロス]]ので初出した[[クリーチャー・エンチャント]]にはならない)。もちろんパワー・タフネスが定義されていないため即座に[[墓地に置く|墓地に置かれる]]。ただし、[[栄光の頌歌/Glorious Anthem]]などが出ている場合、それの[[修整]]を受けるので[[戦場]]に残る事ができる。
+
**英語版ならば「Enchant Creature」となっているため謎の特殊タイプ「Enchant」を持つ[[クリーチャー]]になる(Enchant"ment" Creatureではないので[[テーロス]]で初出した[[クリーチャー・エンチャント]]にはならない)。もちろんパワー・タフネスが定義されていないため即座に[[墓地に置く|墓地に置かれる]]。ただし、[[栄光の頌歌/Glorious Anthem]]などが出ている場合、それの[[修整]]を受けるので[[戦場]]に残る事ができる。
 
**日本語版の「エンチャントされているクリーチャー」は、[[静寂の歌/Song of Serenity]]や[[ラースの風/Winds of Rath]]のように、「何かあるエンチャントにエンチャントされているクリーチャー」という意味で読むことになる。
 
**日本語版の「エンチャントされているクリーチャー」は、[[静寂の歌/Song of Serenity]]や[[ラースの風/Winds of Rath]]のように、「何かあるエンチャントにエンチャントされているクリーチャー」という意味で読むことになる。
 
**英語版では「Enchanted creature」と「Enchanted creatures」の意味が異なるので、何も影響しないことになる。[[静寂の歌/Song of Serenity]]の項目参照。
 
**英語版では「Enchanted creature」と「Enchanted creatures」の意味が異なるので、何も影響しないことになる。[[静寂の歌/Song of Serenity]]の項目参照。

2013年10月18日 (金) 02:45時点における版


カードに出されたエラッタを無視できるカード。これがあればホワイト・ライトニングができたり、アンリミテッド憂鬱/Gloom防御円にしか効かなくなったり、手札から捨てられたアラビアンナイトルフ鳥の卵/Rukh Eggからトークンが出たり、日本語版擬態の仮面/Mask of the Mimicが化け物カードになったりする。

目次

ルール

このカードは、エラッタ等のルール文章変更を無視するだけであって、ルールそのものには一切影響を及ぼさない。銀枠世界とはいえ、そこがこのカードの肝であり面白いポイントなので、気をつけて処理したい。

  • エラーカード誤植やただの印刷ミスも書かれているようプレイする。
  • プロキシカードを使っている場合、オラクルが書かれてあるとして扱うべきである。
    • プロキシは何の意味もないただの紙切れと化す、という解釈も考えられる。ただしこの解釈を採用した場合、R&D's Secret Lair自身がプロキシだとおかしなことになる。
  • もしこのカードに誤植があった場合、これ自身の効果でエラッタを受け付けなくなる。もしそれによってR&D's Secret Lairが無効になると、再びエラッタを受け付けるようになり、無限ループを形成してしまう。ある意味最高レベルに気を遣うカードだろう。

カードタイプ

カードテキスト

誤植により、大きく効果の変わる主なカード

ビジョンズ版の衝動/Impulse 最後にライブラリー切り直すことになっている。
第5版の日本語版の自然の知識/Nature's Lore を「タップ状態で戦場に出す」となっている。
日本語版の擬態の仮面/Mask of the Mimic 擬態の仮面のページ参照。
日本語版初版の呪われた巻物/Cursed Scroll 能力起動コストが(2)に減っている。
ドイツ語版のラースの果て/Rath's Edge マナ能力で2マナ出るようになっている。
日本語版の茂みの精霊/Thicket Elemental キッカー時の効果が、クリーチャーカード戦場に出すのではなく手札に加えるようになっている。
日本語版の生き写し/Dead Ringers 対象の2体のクリーチャーがまったく異なるならば破壊する」というまったく逆の効果になっている。
日本語版初版の衝動のタリスマン/Talisman of Impulse 出るマナが()と()になっている。また、ルール文章中のカード名が「共同のタリスマン」になってしまっているのでダメージを受けない。
日本語版の火と氷の剣/Sword of Fire and Ice プレイヤー対象にとれなくなっている。
スペイン語版の曇り鏡のメロク/Meloku the Clouded Mirror トークンが1/1でなく2/2になっている。
日本語版の脂火玉/Tallowisp 二重の誤植。「エンチャント(クリーチャー)呪文」となっているため何も持って来られない(ライブラリーの中にあるのは呪文ではなくカード)が、ライブラリーを切り直さなくてよく(というか切り直せなく)なっている。
日本語版の翡翠像/Jade Statue(第9版) 「この能力は、戦闘中にのみプレイできない。」というまったく逆の効果になっている。
日本語版の真実か詐話か/Truth or Tale 選んだ束の中から1枚ではなく、すべてを手札に加えることになっている。
日本語版の闘技場/Arena 対象クリーチャータップしなくなる。
フランス語版第10版破滅のロッド/Rod of Ruin 与えるダメージが3点になっている。
日本語版の刈り取りの王/Reaper King 伝説のクリーチャーではなくなっている。
日本語版の侵入の追い返し/Repel Intruders クリーチャー呪文以外の呪文も打ち消せるようになっている。
日本語版の抑え難い餌食/Irresistible Prey 抑え難い餌食のページを参照。
日本語版の聖句札の死者/Phylactery Lich 聖句札の死者のページを参照。
日本語版のスランの戦争機械/Thran War Machine 「スランの戦争機械は、毎ターン、可能ならば攻撃に参加する。」の能力がフレイバー・テキストのフォントで印刷されているため、ルール文章ではないとして無視される。

参考

MOBILE